Characters remaining: 500/500
Translation

ngăn nắp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngăn nắp" signifie "bien ordonné" ou "organisé". Il est utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est soigné, rangé et sans désordre. Cela peut s'appliquer à des objets, une maison, ou même à la personnalité d'une personne.

Utilisation de "ngăn nắp"
  • Dans un contexte physique : On peut dire qu'une maison est "ngăn nắp" si tout est à sa place, si les meubles sont bien disposés et s’il n’y a pas de désordre.
  • Dans un contexte personnel : Une personne qui est "ngăn nắp" est quelqu'un qui aime garder ses affaires rangées et qui est méthodique dans ses actions.
Exemples
  1. Ngăn nắp dans la maison :
    • "Nhà cửa tôi luôn ngăn nắp." (Ma maison est toujours bien ordonnée.)
  2. Ngăn nắp chez une personne :
    • "Anh ấymột người ngăn nắp." (Il est un homme bien ordonné.)
Usage avancé

On peut également utiliser "ngăn nắp" dans des contextes plus abstraits, comme pour décrire des idées ou des plans qui sont bien structurés et organisés. Par exemple : - "Kế hoạch của ấy rất ngăn nắp." (Son plan est très bien organisé.)

Variantes du mot

Il n'y a pas beaucoup de variantes directes de "ngăn nắp", mais on peut parler de "ngăn nắp" au féminin en disant "ngăn nắp" pour une femme. Cela reste invariable en genre.

Différents sens

Bien que "ngăn nắp" soit principalement utilisé pour désigner l'ordre, cela peut aussi impliquer une certaine discipline dans la manière dont une personne vit ou travaille. Par exemple, un étudiant qui garde ses notes bien rangées pourrait être décrit comme "ngăn nắp".

Synonymes
  • trật tự : qui signifie également avoir de l'ordre.
  • Ngăn nắp gọn gàng : qui renforce l'idée de propreté et d’ordre.
  1. bien ordonné; ordonné
    • Nhà cửa ngăn nắp
      une maison bien ordonné
    • Con người ngăn nắp
      un homme ordonné

Comments and discussion on the word "ngăn nắp"